一般的,我們會將經(jīng)濟結(jié)構(gòu)分為三種,分別是農(nóng)業(yè)為主導的第一產(chǎn)業(yè),工業(yè)為主導的第二產(chǎn)業(yè),服務(wù)科技產(chǎn)業(yè)為主導的第三產(chǎn)業(yè)。從一座城市的經(jīng)濟結(jié)構(gòu)的布局中我們就可以看出大體的經(jīng)濟概況。近些年興起的翻譯行業(yè)尤其是在一些大型的對外城市發(fā)展尤其的快速,作為第三產(chǎn)業(yè)的典型發(fā)展代表,翻譯行業(yè)這種以服務(wù)為主體的經(jīng)濟模式發(fā)展顯得舉足輕重。其中廣州同聲傳譯市場就是一個例子。
我們從翻譯公司市場的構(gòu)造中就可以看出,作為使用者來說,在遇到和外界進行交往的時候需要有相關(guān)的語言翻譯作為保障。尤其是在一些大型的會議場合,聘請一定數(shù)量的人員翻譯無論是組織還是不可取的,所以翻譯公司因為各種使用優(yōu)勢深入使用者的法眼。從商家的角度出發(fā),一定數(shù)量的翻譯公司設(shè)備加上必要的翻譯人員隊伍就可在一些市場前景不可估量的租賃市場打下自己的基礎(chǔ),所以不同于一般的買賣關(guān)系,翻譯公司市場行為多了服務(wù)性質(zhì)。
當使用者和租賃者相互接觸的時候,就需要根據(jù)相關(guān)的服務(wù)租賃條列調(diào)整自己的各項權(quán)利和義務(wù),作為使用者而言,在使用相關(guān)的翻譯公司設(shè)備的時候要盡自己的義保護好商家的設(shè)備;作為租賃者而言,一旦用戶在租賃條款下簽字,就意味著需要提供一定規(guī)格的翻譯設(shè)備以及在用戶使用的時候提供相關(guān)的技術(shù)服務(wù)保障其使用順暢,所以從這種市場經(jīng)營模式中我們可以很好的看到服務(wù)性質(zhì)的影子。
翻譯公司市場的發(fā)展為相關(guān)的經(jīng)濟增長注入了新的發(fā)展活力,尤其是對當?shù)氐慕?jīng)濟結(jié)構(gòu)調(diào)整而言有著不可代替的作用。當然,值得大家思考的是,在追求經(jīng)濟調(diào)整的同時也需要注重健康的發(fā)展。
翻譯公司的市場經(jīng)營模式是第三產(chǎn)業(yè)的發(fā)展模式,尤其是在廣州翻譯公司甚至已經(jīng)初具規(guī)模。在所有的經(jīng)濟模式中,第三服務(wù)產(chǎn)業(yè)是最具有經(jīng)濟潛力的,和第一第二產(chǎn)業(yè)不同的是,第三產(chǎn)業(yè)的發(fā)展不需要以犧牲環(huán)境和資源為代價。